Blog news-Im eigener sache-Nouvelles des langues
You may have noticed that since a little while ago, certain articles were published in English/French and German. This took up a lot of space, and could annoy regular readers who had to scroll down to find their own language!
To avoid this, I have started to put the French and German versions (without photos or illustrations) onto "links". If you wish to read MY translation (not all articles are translated, I doubt if the French or German would understand the adventures of Ron & Eff, for example) then all you have to do is click on the TITLE (next to the little orange arrow) and wait. A page will open with the translation.(You can try it above).
Vous avez remarque, peut être, que certaines articles sont lisible en Français et Allemande. Cela a pris trop de place sur le site originale, donc des maintenant, si vous voulez ces traductions, vous n'avez qu'a cliquet sur le titre (a cote du flèche orange) pour voir (sans photos) le texte désirée.Vous pouvez essayer ici.
Sie haben vielleicht gesehen das einige Artikeln sind im Franzoesisches und Deutsche sprachen zu lesen (ohne photos) Diese hat zuviel platz genommen. Ab sofort die ubersetzungen (in so fern vorhanden) sind zu lesen via der Titel (neben die kleine orange farbenden pfeilchen). Klicken Sie einfach und die seite wird sich offnen!Sie koennen es versuechen hier)
(iwmpop) ******************* Mr le marquis**********************
Comments